نَفائِسُ الثَّمَراتِ - أَلَا أُعَلِّمُك طِباً لا يتعايا فيه الأطباءُ
نَفائِسُ الثَّمَراتِ - أَلَا أُعَلِّمُك طِباً لا يتعايا فيه الأطباءُ

قال وهبُ بنُ مُنَبِّهٍ لرجلٍ مِنْ جُلَسائِهِ: أَلَا أُعَلِّمُك طِباً لا يتعايا فيه الأطباءُ، وفقهاً لا يتعايا فيه الفقهاءُ، وحلماً لا يتعايا فيه الحلماءُ؟ ...

0:00 0:00
Speed:
February 10, 2025

نَفائِسُ الثَّمَراتِ - أَلَا أُعَلِّمُك طِباً لا يتعايا فيه الأطباءُ

نَفائِسُ الثَّمَراتِ

أَلَا أُعَلِّمُك طِباً لا يتعايا فيه الأطباءُ

قال وهبُ بنُ مُنَبِّهٍ لرجلٍ مِنْ جُلَسائِهِ: أَلَا أُعَلِّمُك طِباً لا يتعايا فيه الأطباءُ،

وفقهاً لا يتعايا فيه الفقهاءُ، وحلماً لا يتعايا فيه الحلماءُ؟

قالَ: بلى يا أبا عبد الله؛

فقال: أما الطب الذي لا يتعايا فيه الأطباء: فلا تأكل طعاماً،

إلا ما سميت الله على أوله، وحمدته على آخره

وأما الفقه الذي لا يتعايا فيه الفقهاء: فإن سُئِلت عن شيء عندك فيه علم،

فأخبر بعلمك، وإلا فقل: لا أدري.

وأما الحلم الذي لا يتعايا فيه الحلماء: فأكثر الصمت، إلا أن تسأل عن شيء

وَصَلِّ اللَّهُمَّ عَلَىْ سَيِّدِنا مُحَمَّدٍ وَعَلَىْ آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِينَ

وَالسَّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ

More from null

Nefais-üs Semerat - Ölümün varış yeri olduğunu bilene yakışır

Nefais-üs Semerat

Ölümün varış yeri olduğunu bilene yakışır

Hasan-ı Basri rahmetullahi aleyh şöyle dedi: Ölümün varış yeri olduğunu, kıyametin buluşma yeri olduğunu ve Cebbar'ın huzurunda durmanın görülecek yer olduğunu bilene dünyada hasreti uzun, salih amelde isteği çok olması yakışır. 

Ebu'l-Ferec İbnü'l-Cevzi'nin Hasan-ı Basri'nin Edepleri, Zühdü ve Vaazları

Allah'ım, Efendimiz Muhammed'e, ailesine ve tüm ashabına salat eyle

Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun

Nefaisü's-Semerat - İşleri Hemen Halletmek

Nefaisü's-Semerat

İşleri Hemen Halletmek

Faydalı işlerden biri de işleri hemen halletmek ve gelecekte boş kalmaktır. Çünkü işler halledilmezse önceki işlerin kalıntıları birikir, sonraki işler de eklenir ve yükü ağırlaşır. Her şeyi zamanında halledersen, gelecekteki işlere düşünce gücü ve çalışma gücüyle gelirsin. 

Mutlu Bir Yaşam İçin Faydalı Araçlar

İbn Sa'di

Allah'ım, Efendimiz Muhammed'e, ailesine ve tüm ashabına salat eyle.

Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun.