نَفائِسُ الثَّمَراتِ يا نفسُ توبي فإِن الموتَ قد حانا
نَفائِسُ الثَّمَراتِ يا نفسُ توبي فإِن الموتَ قد حانا

يا نفسُ توبي فإِن الموتَ قد حانا      واعصِ الهوى فالهوى مازال فَتَّانـا ...

0:00 0:00
Speed:
July 30, 2024

نَفائِسُ الثَّمَراتِ يا نفسُ توبي فإِن الموتَ قد حانا

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

نَفائِسُ الثَّمَراتِ

يا نفسُ توبي فإِن الموتَ قد حانا

يا نفسُ توبي فإِن الموتَ قد حانا      واعصِ الهوى فالهوى مازال فَتَّانـا

في كل يـوم لنا مَيْـتٌ نشيـعهُ       ننسـى بمصرعهِ آثـارَ مَوْتـانـا

يا نفسُ مالي وللأموالِ أكنزُهـا؟      خَلْفي وأخرجُ من دنـيايَ عريانا

ما بالُنا نتعامى عن مَصارِعنا؟         ننسى بغفلِتنا من ليس يَنْسـانـا

قل لها :

الموتُ ضيـفٌ فاستعـدَ لهُ                   قـبلَ النـزولِ بأفضلِ العددِ

واعملْ لـدارٍ أنتَ جاعلَها                    دارِ المقامـةِ آخـرَ الأمـدِ

يا نفسُ موردُكِ الصراطُ غداً                 فتأهبي من قبـل أن تـردي

وَصَلِّ اللَّهُمَّ عَلَىْ سَيِّدِنا مُحَمَّدٍ وَعَلَىْ آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِينَ

وَالسَّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ

More from null

Nefais-üs Semerat - Ölümün varış yeri olduğunu bilene yakışır

Nefais-üs Semerat

Ölümün varış yeri olduğunu bilene yakışır

Hasan-ı Basri rahmetullahi aleyh şöyle dedi: Ölümün varış yeri olduğunu, kıyametin buluşma yeri olduğunu ve Cebbar'ın huzurunda durmanın görülecek yer olduğunu bilene dünyada hasreti uzun, salih amelde isteği çok olması yakışır. 

Ebu'l-Ferec İbnü'l-Cevzi'nin Hasan-ı Basri'nin Edepleri, Zühdü ve Vaazları

Allah'ım, Efendimiz Muhammed'e, ailesine ve tüm ashabına salat eyle

Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun

Nefaisü's-Semerat - İşleri Hemen Halletmek

Nefaisü's-Semerat

İşleri Hemen Halletmek

Faydalı işlerden biri de işleri hemen halletmek ve gelecekte boş kalmaktır. Çünkü işler halledilmezse önceki işlerin kalıntıları birikir, sonraki işler de eklenir ve yükü ağırlaşır. Her şeyi zamanında halledersen, gelecekteki işlere düşünce gücü ve çalışma gücüyle gelirsin. 

Mutlu Bir Yaşam İçin Faydalı Araçlar

İbn Sa'di

Allah'ım, Efendimiz Muhammed'e, ailesine ve tüm ashabına salat eyle.

Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun.