Ich will Freudentränen!
Ich will Freudentränen!

Ich werde diesen Tag nie vergessen, als ich einen pakistanischen Augenarzt aufsuchte, um eine schwere Augenentzündung behandeln zu lassen. Er bat mich um eine Tränenprobe, um den Zustand genau zu diagnostizieren. Ich saß auf der Veranda, von Furcht erfüllt und von einer Sorge, die sich anfühlte wie ein einzelnes, gerades Haar im Auge eines Menschen ohne Hände. Immer und immer wieder fragte ich mich!

0:00 0:00
Speed:
November 10, 2025

Ich will Freudentränen!

Ich will Freudentränen!

Ich werde diesen Tag nie vergessen, als ich einen pakistanischen Augenarzt aufsuchte, um eine schwere Augenentzündung behandeln zu lassen. Er bat mich um eine Tränenprobe, um den Zustand genau zu diagnostizieren.

Ich saß auf der Veranda, von Furcht erfüllt und von einer Sorge, die sich anfühlte wie ein einzelnes, gerades Haar im Auge eines Menschen ohne Hände. Immer und immer wieder fragte ich mich! Wird das Ergebnis meiner Untersuchung meine Trauer offenbaren? Wird er darin den kleinen palästinensischen Jungen mit den lockigen Haaren finden, oder die Szene von zerfetzten Kinderkörpern, die auf verbrannten Zelten verstreut liegen, und den ausgehungerten Pilger mit seinem Skelett, der sich schmerzerfüllt neben seiner verwitweten Tochter mit ihren sechs Kindern windet, die mit Sand vermischtes Mehl essen, das ihr blutender Bruder unter Beschuss, Feuer und Erniedrigung erhalten hat? Was, wenn er meine Wut auf die Nachbarstaaten entdeckt, die diese Belagerung eingeschränkt und sogar daran teilgenommen haben?

Er wird sicherlich das sehen, was ich befürchte: das Bild der sudanesischen Frau, die ihr Kind umarmt, umgeben von Schatten von Monstern, die es töten und ihre Ehre verletzen wollten, und die Szene des sudanesischen Mannes, der von seinen Füßen bis zu seinem Kopf lebendig zertreten wird.

Glaubst du, er wird in der Lage sein, die Arten von Tränen zu klassifizieren? Was, wenn er sie nach Tränen der Wut bis hin zu Tränen der Hoffnung ordnet? Dann würde er meine Wut über den Zustand Syriens aufzeichnen und die Situation der Uiguren-Frauen und die Wunden der Muslime in Indien erkennen. Vielleicht mildern die Tränen der Hoffnung, die ich in Demut vor Gott vergossen habe, um die Unterstützung seiner Religion zu bitten, die Last dessen, was dieser Arzt gesehen hat.

Schließlich kam ich ins Krankenhaus, um ihn zu treffen und das Ergebnis zu erfahren. Er betrachtete mich lange, als wäre ich eine beschämende Geschichte vieler Verbrechen gegen Muslime.

Ich überraschte ihn mit einer Frage: Besitzt Pakistan nicht eine der größten Armeen der Welt in Bezug auf Anzahl und Bereitschaft? Besitzt es nicht Atomwaffen, die ihm Ansehen und Abschreckung verleihen? Was ist mit seiner strategischen Lage zwischen China, Indien und Iran als Tor nach Zentralasien, die ihm politische und wirtschaftliche Macht verleiht, zusätzlich zu seiner relativen Autarkie in der Rüstungsindustrie? Wirtschaftliche und militärische Trümpfe, die nicht einmal eingesetzt wurden, um Druck auf muslimfeindliche Regime auszuüben. Weißt du, warum, Doktor? Weil das pakistanische Regime, wie der Rest unserer Regime, internationalem Druck unterliegt, insbesondere aus Amerika. Werden wir uns damit begnügen, den Kopf zu schütteln, wie du es jetzt tust?!

Ist es nach Jahren des Umherirrens nicht an der Zeit, dass wir unseren Kompass als Muslime neu ausrichten, als wir großartig waren und die Herrschaft über die Welt unter einem gerechten Kalifen besaßen, der nach dem Buch Gottes, des Allmächtigen, und der Sunna seines Gesandten ﷺ regierte? Wir sind ein Volk, das von Gott durch den Islam geehrt wurde, warum sollten wir eine solche Demütigung und den heutigen offenen Krieg gegen die Religion und die Muslime akzeptieren? Hier werden die Ehren verletzt, Blut fließt und Pläne für eine neue abrahamitische Religion werden verkündet, Tempel werden gebaut und Götzenbilder bringen uns in Zeiten des Götzendienstes und Unglaubens zurück!

Entschuldigung, Doktor, ich will keine Behandlung, mein Schmerz wird weder durch hergestellte Pillen noch durch betäubende Nadeln geheilt, sondern durch eine radikale Lösung, die keinen Raum für Tränen lässt.

Wir wollen ein rechtgeleitetes Kalifat nach dem Vorbild des Gesandten Gottes ﷺ, das der Nation ihre Würde zurückgibt, sich an ihren Feinden rächt, ihre Unterdrückten unterstützt und ihre Mitglieder gerecht behandelt. Wir wollen ein rechtgeleitetes Kalifat mit Autorität, das die Säulen und Throne der Pharaonen unserer Zeit erschüttert. Ja, ich will Freudentränen.

Geschrieben für den Mediendienst des Zentralen Medienbüros von Hizb ut-Tahrir

Manal Umm 'Ubaidah

More from null

Die Ehre der Gefährtschaft mit Abu Osama, Ahmad Baker (Hazim), möge Gott ihm gnädig sein

Die Ehre der Gefährtschaft mit Abu Osama, Ahmad Baker (Hazim), möge Gott ihm gnädig sein

Am Morgen des zweiundzwanzigsten Rabi' al-Awwal 1447 n. H., entsprechend dem vierzehnten September 2025 n. Chr., verstarb Ahmad Baker (Hazim) im Alter von fast siebenundachtzig Jahren und wurde von seinem Herrn aufgenommen. Er war einer der ersten Pioniere der Hizb ut-Tahrir. Er trug die Da'wa viele Jahre lang und ertrug dafür lange Haft und schwere Folter, ohne nachzugeben, schwach zu werden, sich zu verändern oder sich mit der Gnade und Hilfe Gottes auszutauschen.

In den 1980er Jahren verbrachte er unter der Herrschaft des verstorbenen Hafez lange Jahre in Syrien im Untergrund, bis er 1991 mit einer Gruppe junger Leute der Hizb ut-Tahrir vom Luftnachrichtendienst verhaftet wurde, um unter der Aufsicht der Kriminellen Ali Mamlouk und Jamil Hassan die schlimmsten Arten von Folter zu erleiden. Mir wurde von jemandem berichtet, der den Verhörraum nach einer Verhörrunde mit Abu Osama und einigen seiner Gefährten betrat, dass er einige umherfliegende Fleischstücke und Blut an den Wänden des Verhörraums gesehen habe.

Nach mehr als einem Jahr in den Zellen der Zweigstelle des Luftnachrichtendienstes in Al-Mazza wurde er mit dem Rest seiner Kollegen in das Saidnaya-Gefängnis überführt, wo er später zu zehn Jahren Haft verurteilt wurde, von denen er sieben Jahre geduldig und rechnend verbrachte, bis Gott ihm mit Erlösung gnädig war.

Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis setzte er die Da'wa direkt fort, bis die Verhaftungen junger Leute der Partei begannen, die Mitte Dezember 1999 Hunderte in Syrien betrafen, als sein Haus in Beirut überfallen und entführt wurde, um in die Zweigstelle des Luftnachrichtendienstes am Flughafen Al-Mazza gebracht zu werden, wo eine neue Phase schrecklicher Folter begann. Trotz seines hohen Alters war er mit Gottes Hilfe geduldig, standhaft und rechnend.

Nach fast einem Jahr wurde er erneut in das Saidnaya-Gefängnis verlegt, um vor dem Staatssicherheitsgericht verurteilt zu werden, und wurde später zu einer zehnjährigen Haftstrafe verurteilt, von der Gott ihm auferlegte, fast acht Jahre zu verbringen, bis Gott ihm mit Erlösung gnädig war.

Ich verbrachte das ganze Jahr 2001 mit ihm im Saidnaya-Gefängnis, sondern war in Schlafsaal fünf (A) links im dritten Stock direkt neben ihm. Ich nannte ihn meinen lieben Onkel.

Wir aßen zusammen, schliefen nebeneinander und studierten Kultur und Ideen. Von ihm haben wir Kultur erworben und von ihm haben wir Geduld und Standhaftigkeit gelernt.

Er war tolerant, liebte die Menschen und war auf die Jugend bedacht und pflanzte in sie das Vertrauen in den Sieg und die baldige Erfüllung von Gottes Verheißung.

Er kannte das Buch Gottes auswendig und las es jeden Tag und jede Nacht und stand die meiste Nacht auf, und wenn sich der Morgengrauen näherte, rüttelte er mich wach, um mich zum Qiyam-Gebet und dann zum Morgengebet zu wecken.

Ich verließ das Gefängnis und kehrte 2004 dorthin zurück, und wir wurden Anfang 2005 erneut in das Saidnaya-Gefängnis verlegt, um diejenigen wiederzutreffen, die bei unserer ersten Entlassung Ende 2001 im Gefängnis geblieben waren, darunter der liebe Onkel Abu Osama Ahmad Baker (Hazim), möge Gott ihm gnädig sein.

Wir gingen lange vor den Schlafsälen spazieren, um mit ihm die Mauern des Gefängnisses, die Eisengitter und die Trennung von Familie und Geliebten zu vergessen. Wie könnte es anders sein, wenn er so viele Jahre im Gefängnis verbracht und so viel erlitten hat!

Obwohl ich ihm nahe stand und ihn lange begleitete, sah ich ihn nie jammern oder sich beschweren, als wäre er nicht in einem Gefängnis, sondern würde außerhalb der Gefängnismauern schweben; er schwebt mit dem Koran, den er die meiste Zeit rezitiert, er schwebt mit den Flügeln des Vertrauens in Gottes Verheißung und die frohe Botschaft seines Gesandten ﷺ vom Sieg und der Ermächtigung.

Selbst unter den dunkelsten und härtesten Bedingungen sehnten wir uns nach dem Tag des großen Sieges, dem Tag, an dem sich die frohe Botschaft unseres Gesandten ﷺ erfüllt: „Dann wird es ein Kalifat nach dem Vorbild des Prophetentums geben“. Wir sehnten uns danach, uns im Schatten des Kalifats und unter dem wehenden Banner von Al-Oqab zu versammeln. Aber Gott hat verfügt, dass Sie vom Haus des Elends zum Haus der Ewigkeit und des Fortbestehens ziehen.

Wir bitten Gott, dass Sie im höchsten Paradies sind, und wir empfehlen niemanden vor Gott.

Unser lieber Onkel Abu Osama:

Wir bitten Gott, Sie mit seiner Barmherzigkeit zu bedecken, Sie in seinen weiten Gärten wohnen zu lassen, Sie mit den Aufrichtigen und Märtyrern zusammenzubringen und Sie für das Leid und die Qualen, die Sie erlitten haben, mit den höchsten Graden im Paradies zu belohnen, und wir bitten ihn, den Allmächtigen, uns mit Ihnen am Becken mit unserem Gesandten ﷺ und an einem Ort seiner Barmherzigkeit zu vereinen.

Unser Trost ist, dass Sie zum Barmherzigsten der Barmherzigen kommen, und wir sagen nur, was Gott gefällt: Wahrlich, wir gehören Gott und zu ihm kehren wir zurück.

Verfasst für den Radiosender des Zentralen Medienbüros der Hizb ut-Tahrir

Abu Sutayf Jiju

Der Sudan: Ein weiteres Beispiel für das Scheitern des Nationalismus

Der Sudan: Ein weiteres Beispiel für das Scheitern des Nationalismus

(Übersetzt)

Gemäß den Gesetzen, die das derzeitige System regeln, hat jede Nation das Recht, die Gesetze zu wählen, die sie regieren, und somit hat jede Nation das Recht auf einen Staat. Dieses Konzept führte nach dem Zweiten Weltkrieg zu einer Welle neuer Staaten, in der bestehende Staaten zerfielen, was zu dem Chaos führte, das wir heute erleben.

Seit 1945 gab es mindestens 34 neue Staaten, die von den Vereinten Nationen anerkannt wurden. Dies war das Ergebnis einer Welle des Nationalismus, die die Welt in den Jahrzehnten nach der Mitte des 20. Jahrhunderts erfasste. Es wurden willkürliche Grenzen gezogen, um verschiedenen Fraktionen Unabhängigkeit und das Recht auf Herrschaft zu gewähren, wodurch Staaten wie der ehemals vereinte Sudan in Konflikte und Turbulenzen gerieten.

Die neuen Spaltungen haben jedoch die bestehenden Probleme nicht gelöst, sondern sie verkompliziert. Im Falle des Sudan ist eine Möglichkeit, diese Komplexität zu verstehen, die Betrachtung seiner Industrie und seines Ölsektors. Der Ölsektor war zentral für den vereinten Staat und wurde zum Rückgrat der neu entstandenen Volkswirtschaften. Das Problem ist, dass die Grenzen die ehemals zentrale sudanesische Ölindustrie auflösten. In den neu entstandenen Staaten kontrollierte der Süden die meisten Ölfelder, während der Norden die Exportinfrastruktur kontrollierte, einschließlich der Pipelines und Raffinerien. Daher war der Südsudan, der neu zum Binnenstaat wurde, auf die sudanesischen Pipelines zum Roten Meer angewiesen. Diese Spaltung führte zu Streitigkeiten über Transitgebühren, was wiederholt zu Unterbrechungen der Ölexporte führte - Exporte, auf die beide Staaten in ihrer Wirtschaft immer noch angewiesen sind. Beispielsweise stellte der Südsudan im Jahr 2012 die Ölproduktion aufgrund dieser Streitigkeiten ein, ein Schritt, der die Einnahmen beider Staaten erheblich beeinträchtigte. Während Vereinbarungen zur Wiederaufnahme der Exporte erzielt wurden, bestehen weiterhin Spannungen und wirtschaftliche Schwierigkeiten.

Seit 2011 haben wir also zwei separate Staaten, die stark voneinander abhängig sind. Sie haben die Ressourcen, aber es fehlt ihnen die notwendige Entwicklung, um sie auszuschöpfen. Und so leiden sie trotz der Tatsache, dass sie etwa 8 Milliarden Barrel Öl besitzen, unter extremer Armut.

Dies kann sich ändern, wenn sich die beiden Staaten vereinen und stabilisieren. Dies wird im Rahmen des aktuellen kapitalistischen Systems nicht geschehen. Dieses System hat die Konflikte zwischen den Menschen verschärft und ihnen dann ein Regierungssystem gegeben, das Ideen wie "Das Überleben des Stärkeren" förderte, was die Spannungen in ihnen und zwischen ihnen anfachte.

Um die Situation im Sudan zu ändern und seine politische Stabilität und wirtschaftliche Entwicklungsfähigkeit zu gewährleisten, muss er in die Obhut des Islam zurückgeführt werden. Dann kann sein Ölsektor optimal genutzt, sein Agrarsektor entwickelt, sein Bergbau- und Industriesektor ausgebaut und seine kommerzielle Infrastruktur gestärkt werden. Dies wird unter der Leitung des Kalifen und seiner Helfer geschehen, die sich ihrer Pflicht bewusst sind, die Entwicklung der Gebiete innerhalb des islamischen Staates zu gewährleisten und die Ressourcen zum Wohle der islamischen Ummah auszuschöpfen. Und sie werden sündigen, wenn sie diese Verantwortung ignorieren.

Es ist möglich, das Gebiet des Sudan zu entwickeln, da es dank seiner riesigen landwirtschaftlichen Flächen, etwa 84 Millionen Hektar, von denen nur 20 % bebaut sind, das Potenzial hat, ein wichtiger Produzent und Exporteur von Lebensmitteln zu werden. Es werden wichtige Nutzpflanzen angebaut, darunter Baumwolle, Erdnüsse, Sesamsamen, Sorghum, Weizen und Zuckerrohr. Es ist auch reich an Mineralressourcen wie Gold, Asbest, Chrom, Glimmer, Kaolin und Kupfer. Und es verfügt über die Infrastruktur für viele Leichtindustrien wie landwirtschaftliche Verarbeitung, Elektronikmontage, Kunststoffe, Möbelherstellung und Textilproduktion.

Es hat das Potenzial, Ressourcen für den Rest des islamischen Landes bereitzustellen und gleichzeitig von dem zu profitieren, was es bietet, da es strategisch günstig zwischen den Golfstaaten und Westafrika liegt und Zugang zum Roten Meer hat.

Der Haupthafen des Sudan ist Port Sudan, ein natürlicher Tiefwasserhafen, der große Schiffe abfertigen kann. Er unterstützt auch verschiedene Güter, darunter Container, Massengüter und Öl. Dies bietet dem Land zusammen mit anderen sudanesischen Häfen eine direkte Verbindung zu internationalen Schifffahrtsrouten über das Rote Meer. Dies verbindet den Sudan nicht nur mit seinen afrikanischen Nachbarn, sondern auch mit den Märkten des Nahen Ostens, einschließlich der Küstenstadt Dschidda in Saudi-Arabien. Dies ist wichtig, da seine Nachbarn Binnenstaaten sind und den Zugang des Sudan zum Meer benötigen, um mit dem Rest des islamischen Landes Handel zu treiben. Diese Möglichkeiten beschränken sich nicht nur auf Afrika und den Nahen Osten, sondern erstrecken sich dank der strategischen Lage des Sudan am Roten Meer und der Nähe zum Suezkanal möglicherweise auch auf Asien, Europa und den Arabischen Golf.

Trotz der derzeitigen Unruhen funktioniert die Infrastruktur des Landes noch ausreichend, da der Sudan sein Rohöl derzeit über die Seeterminals Bashair und PLOC in die VAE und nach Malaysia exportiert. Diese Exporte werden über die sudanesische Hafeninfrastruktur am Roten Meer abgewickelt und bestehen hauptsächlich aus Rohöl, das im Südsudan gefördert wird.

Daher besteht die Möglichkeit, dass die Region ein florierender Teil des islamischen Staates wird. Sobald das islamische Land wiedervereint ist, wird der Sudan in der Lage sein, mit dem Rest der islamischen Ummah Handel zu treiben. Dies ist wichtig, da der Sudan nicht das einzige Land mit natürlichen Ressourcen ist, die ausreichen, um viele der heutigen globalen Bedürfnisse zu decken - ganz Afrika ist mit diesen Ressourcen gesegnet; der Kontinent verfügt über etwa 30 % der weltweiten Mineralreserven, darunter Kobalt, Gold, Platin und Kupfer. Er verfügt auch über etwa 8 % der weltweiten Ölreserven und etwa 12 % der weltweiten Erdgasreserven.

Wenn wir uns die Nachbarn des Sudan ansehen, haben wir Ägypten, das reich an Erdgas und Öl ist. Es hat auch Zugang zum Nil, einer lebenswichtigen Wasserressource. Dann gibt es Eritrea mit seinen bedeutenden Mineralressourcen, darunter Gold, Kupfer und Kali, und Äthiopien mit seinem Potenzial in den Bereichen Wasserkraft, Ackerland und Mineralien. Dann gibt es die Zentralafrikanische Republik mit ihren Diamanten, Gold und Uran, sowie den Tschad und Libyen mit ihren großen Ölressourcen. Trotz all diesem Reichtum und Potenzial ist Afrika die Heimat einiger der ärmsten Länder der Welt. Neben dem Sudan und dem Südsudan leiden die übrigen Länder unter Konflikten und Tod, ihre Ressourcen werden geplündert und ausgebeutet.

Im Rahmen eines Kalifats wird sich diese Situation ändern. Der islamische Staat wird seine Verpflichtung zur Entwicklung der Ressourcen der Erde wieder aufnehmen, damit wir (als Nation) autark werden und nicht von feindlichen Staaten abhängig sind oder sie ausbeuten. Dies ist von grundlegender Bedeutung, da den Feinden des Islam kein Vorteil gegenüber uns eingeräumt werden darf. Und wie wir sehen, ist es auch möglich, wenn wir einen Führer haben, der in der Lage ist, die Muslime im Sudan zu vereinen und den derzeitigen Zustand der Instabilität und Unruhe zu beenden.

#أزمة_السودان           #SudanCrisis

Geschrieben für das Zentrale Medienbüro von Hizb ut-Tahrir

Fatima Musab

Mitglied des Zentralen Medienbüros von Hizb ut-Tahrir