Derniers articles

Article en vedette

null

null

Lire la suite
La Terre Bénie : Leçon de la mosquée ﴿ مَّا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍ مِّن رَّبِّكُمْ ۗ﴾

La Terre Bénie : Leçon de la mosquée ﴿ مَّا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍ مِّن رَّبِّكُمْ ۗ﴾

La Terre Bénie : Leçon de la mosquée ﴿ مَّا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍ مِّن رَّبِّكُمْ ۗ﴾

Cri d'un appel à la mission : "Où étiez-vous depuis tout ce temps ?!"

Cri d'un appel à la mission : "Où étiez-vous depuis tout ce temps ?!"

Dans l'agitation de la vie et la négligence des sociétés, un seul mot reste capable d'ébranler les montagnes, de faire exploser les consciences et d'envoyer un esprit de responsabilité dans les cœurs de la nation islamique. C'est un mot qui est sorti de bouches épuisées par la torture, et de corps broyés par l'injustice dans les sous-sols des tyrans "Où étiez-vous depuis tout ce temps ?!" a dit l'un de ceux qui sont sortis des prisons du fugitif Bachar al-Assad, qui ont goûté aux malheurs, et dont les vies se sont éteintes derrière les barreaux, et quand il a rencontré certains de ceux qui ont été libérés, il ne lui a pas demandé le nombre d'années d'emprisonnement, mais lui a crié au visage : "Où étiez-vous ? Où étiez-vous depuis tout ce temps ? Pourquoi ne nous avez-vous pas libérés alors que nous étions enterrés vivants ?".

87 / 10603