د کتاب په اړه فکرونه: "د اسلامي نفسياتو له ځانګړنو څخه"
اتمه برخه
الحمد لله رب العالمين، والصَّلاةُ والسَّلامُ علَى إمامِ المتقين، وسيِّدِ المرسلين، المبعوثِ رحمةً للعالمين، سيدِنا محمدٍ وعلَى آلهِ وصَحبِهِ أجمعين، واجعلنا مَعَهم، واحشرنا في زُمرتهم برَحمتكَ يا أرحمَ الراحمين.
ای مسلمانانو:
ګرانو اورېدونکو، د حزب التحریر د مطبوعاتي دفتر د راډیو اورېدونکو:
السلامُ علیکم ورحمةُ اللهِ وبرکاتُه، او وروسته: په دې برخه کې، موږ د "د اسلامي نفسياتو له ځانګړنو څخه" په کتاب کې خپلو فکرونو ته دوام ورکوو. او د اسلامي شخصيت د جوړولو لپاره، د اسلامي ذهن او اسلامي نفسياتو ته پاملرنې سره، موږ وايو او په الله توکل کوو: ابو داود د صفيه بنت شيبه نه د عايشې رضي الله عنها څخه روايت کړی دی: "هغې د انصار ښځې يادې کړې او هغوی يې وستايلې او هغوی ته يې ښه وويل، او هغې وويل: کله چې د نور سورت نازل شو، هغوی خپلو څنډو ته مخه کړه او هغه يې وشلولې او له هغې څخه يې څادرونه جوړ کړل". ابن اسحاق وويل: ... او اشعث بن قيس د کنده له وفد سره د رسول الله صلی الله علیه وسلم په حضور کې حاضر شو. زُهري ماته وويل چې هغه د کنده د اتيا سپورو سره راغلی و، هغوی د رسول الله صلی الله علیه وسلم مسجد ته ننوتل، دوی خپل ويښتان جوړ کړي وو، او الجُمَمُ د جُمَّة جمع ده او هغه د سر ډېر ویښتان دي، او دوی ځانونه تور کړي وو، دوی د هِبَرَة جُبې اغوستې وې چې دوی په ورېښمو ګنډلې وې. کله چې دوی رسول الله صلی الله علیه وسلم ته ننوتل، هغه ورته وويل: "ایا تاسو مسلمانان شوي نه یاست؟" دوی وويل: هو. هغه وويل: "نو دا ورېښم ستاسو په غاړو کې څه کوي؟" هغه وويل: دوی هغه وشلولې او هغه یې وغورځوله.
ابن جریر د ابو بریدة څخه د خپل پلار څخه روایت کړی دی چې هغه وویل: "موږ د څښاک په ځای کې ناست وو، او موږ په یوه شګلنه ځمکه کې وو، او موږ درې یا څلور تنه وو، او زموږ سره یوه کاسه وه، او موږ په حلاله توګه شراب څښلو، نو زه پاڅېدم چې د رسول الله صلی الله علیه وسلم حضور ته ورشم او هغه ته سلام ورکړم، کله چې د شرابو حراموالی په دې قول کې نازل شو: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ. إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّـهِ وَعَنِ الصَّلَاةِ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ}. (المائدة 90) تر وروستیو دوو آیتونو پورې {فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ}. نو زه خپلو ملګرو ته ورغلم او ما هغه دوی ته ولوست تر دې چې ویې ویل {فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ}. هغه وویل: او ځینو خلکو د څښاک په لاس کې نیولی وو، ځینې یې څښلي وو او ځینې یې په لوښي کې پاتې وو، نو هغه لوښی د خپلې پورتنۍ شونډې لاندې ونیو، لکه حجام چې کوي، بیا یې هغه څه توی کړل چې په کاسه کې وو او ویې ویل: موږ زموږ له ربه لاس واخلو".
ای مسلمانانو:
حنظله بن ابی عامر، د ملائکو غسيل رضي الله عنه، د أحد د جګړې لپاره غږ واورېد، نو هغه په چټکۍ سره غږ ته ځواب ورکړ. او هغه د أحد په ورځ شهيد شو. ابن اسحاق وويل: رسول الله صلی الله علیه وسلم وفرمايل: "ستاسو ملګری د ملائکو لخوا مینځل کیږي، نو د هغه له کورنۍ څخه د هغه په اړه پوښتنه وکړئ؟". نو د هغه له میرمنې څخه پوښتنه وشوه، او هغه په هغه شپه ناوې وه. هغې وویل: هغه په داسې حال کې چې جنب و، کله چې هغه تلیفون کوونکی واورېد، بهر شو. رسول الله صلی الله علیه وسلم وفرمایل: "همدا ډول ملائکو هغه ومینځه". او امام احمد د رافع بن خدیج څخه روایت کړی دی چې هغه وویل: "موږ د رسول الله صلی الله علیه وسلم په وخت کې په ځمکه کې معامله کوله، موږ هغه په دریمه او څلورمه برخه او په نومول شوي خواړو سره کرایه کوله، نو یوه ورځ زموږ تره راغی او ویې ویل چې رسول الله صلی الله علیه وسلم موږ له داسې کار څخه منع کړی دی چې زموږ لپاره ګټور وو، او د الله او د هغه د رسول اطاعت زموږ لپاره ډیر ګټور دی، هغه موږ له دې څخه منع کړو چې په ځمکه کې معامله وکړو او موږ هغه په دریمه او څلورمه برخه او په نومول شوي خواړو سره کرایه کړو او د ځمکې خاوند ته یې امر وکړ چې هغه وکري یا یې وکري او د هغې کرایه یې بده وګڼله او له هغې پرته نور څه". ایا تاسو د ایمان وروڼو لیدلي چې صحابه کرامو رضي الله عنهم اجمعین د الله او د هغه د رسول صلی الله علیه وسلم ته څومره په چټکۍ سره ځواب ورکاوه؟
نو که تاسو د دوی په څېر نه یاست نو هڅه وکړئ چې د دوی په څېر شئ، بېشکه چې د سخيانو په څېر کېدل بريا ده
ګرانو اورېدونکو: د حزب التحریر د مطبوعاتي دفتر د راډیو اورېدونکو:
په دې برخه کې په همدې اندازه بسنه کوو، په دې شرط چې په راتلونکو برخو کې خپل فکرونه بشپړ کړو، ان شاء الله تعالی، تر هغه وخته او تر هغه چې له تاسو سره ملاقات کوو، تاسو د الله په عنایت، حفاظت او امن کې پرېږدو. ستاسو د ښه اورېدلو څخه مننه کوو او السلام علیکم ورحمة الله وبرکاته.