Avec le noble Hadith prophétique
Le serviteur croyant entre deux peurs: .... un terme passé, et un terme restant !!
Nous vous saluons tous, chers auditeurs, en tout lieu. Nous vous retrouvons dans un nouvel épisode de votre programme "Avec le noble Hadith prophétique" et nous commençons par la meilleure salutation et les salutations les plus pures. Que la paix, la miséricorde et les bénédictions d'Allah soient sur vous. Et après :
D'après Jabir ibn Abd Allah, qu'Allah Tout-Puissant soit satisfait d'eux deux, a dit: Le Prophète, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui, prononçait un sermon le jour du vendredi, et après avoir loué Allah et prié pour ses prophètes, il disait: «Ô gens, vous avez des repères, alors terminez vos repères, et vous avez une fin, alors terminez votre fin. Le serviteur croyant est entre deux craintes: entre un terme qui est passé, il ne sait pas ce qu'Allah a fait de lui, et entre un terme qui reste, il ne sait pas ce qu'Allah décidera. Que le serviteur prenne de lui-même pour lui-même, de son monde pour son avenir, de sa jeunesse avant sa vieillesse, et de sa vie avant sa mort. Par Celui qui détient l'âme de Muhammad dans Sa main, il n'y a pas de possibilité de se racheter après la mort, et il n'y a pas de demeure après ce monde autre que le Paradis ou l'Enfer." (Al-Qurtubi l'a mentionné dans son commentaire).
L'éloquence préislamique ne se souciait pas de l'ordre et de la séquence, et ne s'adressait pas à l'esprit conscient et clairvoyant, mais elle était comme le cri d'un passionné qui criait à la foule. Le Prophète, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui, est venu et a apporté une grande révolution dans l'éloquence en forme et en contenu: en termes de forme, en termes d'apparence, il était radieux, propre, avec une voix pleine et des mots fluides qui captivent les cœurs simplement en le voyant et en l'écoutant. Cette apparence formelle de l'orateur lui donne une aura de respect et d'acceptation dans les âmes. En termes de contenu, la brièveté a prévalu dans les sermons du Prophète, et la brièveté est l'expression de nombreuses significations avec peu de mots, et c'est de là que les mots concis se sont répandus dans ses sermons, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui. Ses sermons, que la paix et les bénédictions soient sur lui, se caractérisaient par le sérieux dans la présentation des idées et la force de la persuasion, de sorte qu'ils ne laissaient aucune place à un opposant. La source de la persuasion est la chaleur de la sincérité et de la dévotion au message, et la force de sa foi en lui. C'est pourquoi vous trouvez ses sermons bien ordonnés dans les mots, cohérents dans les significations et clairs dans les structures. Comme une échelle dont les échelons mènent les uns aux autres jusqu'à atteindre le but recherché.
Ses sermons, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui, se distinguaient par un excellent début, et il a commencé ce sermon par un appel qui contient un avertissement à l'auditeur et attire son attention, alors il a dit, que la paix et les bénédictions soient sur lui: «Ô gens, vous avez des repères, alors terminez vos repères, et vous avez une fin, alors terminez votre fin.» Il a commencé l'appel en disant: "Ô gens"; afin que le discours soit général à tous les êtres humains en tout temps et en tout lieu. Sa parole, que la paix et les bénédictions soient sur lui: "repères": singulier: "repère", qui est la trace par laquelle on est guidé sur le chemin, et c'est une métaphore déclarative où il a comparé les commandements et les interdictions de la religion aux signes par lesquels une personne est guidée sur son chemin afin de ne pas s'égarer, et a supprimé l'élément comparé et a déclaré l'élément auquel il est comparé. Le secret de sa beauté est de personnifier le sens et de le présenter sous une forme tangible. Il a choisi le mot "repères"; pour indiquer l'impact de la religion dans la guidance et l'orientation, et il y a une connotation psychologique particulière pour les habitants du désert où l'errance et la perte sont courantes, et la valeur des repères apparaît pour atteindre l'objectif en toute sécurité. Il a ajouté "repères" au pronom des personnes interpellées en disant: "vos repères"; pour suggérer que la religion n'est venue que pour les guider. Vous le ressentez également dans sa parole: "pour vous" et sa parole: "votre fin". La structure du paragraphe alterne entre l'information et l'injonction: quant à l'information, ce sont des phrases nominales confirmées par la particule d'insistance "innama" qui suivent le cours des règles établies comme sa parole, que la paix soit sur lui: «Le croyant est entre deux craintes.» Quant à l'injonction, ce sont des verbes d'ordre réels qui obligent à suivre la règle ordonnée, comme sa parole, que la paix et les bénédictions soient sur lui: "alors terminez" et sa parole: "qu'il prenne des provisions".
Puis il a dit, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui: «Le serviteur croyant est entre deux craintes: entre un terme qui est passé, il ne sait pas ce qu'Allah a fait de lui, et entre un terme qui reste, il ne sait pas ce qu'Allah décidera.» Dans cette parole, il y a une explication de la position de l'homme dans ce monde, il se tient entre deux choses: un passé derrière lui, et il ne sait pas s'il a atteint la satisfaction d'Allah dans ce qu'il a présenté, ou non. Et un avenir inconnu devant lui, il ne sait pas ce qu'Allah fera de lui; il est donc de son passé et de son avenir entre deux craintes, les deux nécessitent le maximum de vigilance et d'attention.
Il a exprimé, que la paix et les bénédictions soient sur lui, l'homme en disant "le serviteur"; pour indiquer sa servitude à Allah qui ressent la faiblesse et exige l'obéissance. Celui qui vit entre deux craintes est le vrai serviteur qui connaît le sens de la foi. Le Prophète, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui, a exprimé le passé de la vie et son avenir en disant "deux craintes"; pour semer la crainte dans les âmes afin qu'elles soient sur leurs gardes. Le Messager, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui, a dépeint le serviteur dans sa vie vivant entre deux craintes, et le mot "entre" indiquant le lieu a transféré le sens mental à une image vivante et réaliste, comme si le passé et l'avenir étaient deux corps tangibles entre lesquels se tient le serviteur, vous les voyez tous les deux devant vos yeux. Dans l'expression, il y a une excitation découlant de la "détail après la généralité" où il est venu avec le sens globalement dans sa parole: "Le croyant est entre deux craintes", puis il a détaillé les deux craintes après cela.
Le paragraphe est basé sur l'opposition entre: "passé et restant" et "faiseur et juge" avec l'égalité du nombre de mots dans chacune des deux phrases. C'est ce qu'on appelle l'équilibre. La parole du Prophète, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui: «Que le serviteur prenne de lui-même pour lui-même, de son monde pour son avenir, de sa jeunesse avant sa vieillesse, et de sa vie avant sa mort.» Il y a une explication de ce que l'homme doit faire, et il a mentionné, que la paix et les bénédictions soient sur lui, quatre choses: la première: qu'il s'empêche de certaines choses qu'il aime, et qu'il l'oblige à certaines choses qu'il déteste dans le cadre de la loi. La deuxième: qu'il diminue les exigences de ce monde; pour ajouter à ses bonnes actions qui lui profitent dans l'au-delà. La troisième: qu'il se hâte de sa jeunesse, et qu'il y présente de bonnes actions qu'il peut être incapable de faire dans sa vieillesse. La quatrième: qu'il saisisse l'occasion de la vie, et qu'il y fasse ce qui le rapproche de son Seigneur avant que la mort ne le rattrape.
Le paragraphe est une continuation de l'élaboration en clarifiant ce que l'homme doit prendre de son monde pour son au-delà, et de sa jeunesse pour sa vieillesse. C'est une phrase injonctive qui a utilisé la forme d'impératif réel pour obliger le serviteur à son contenu. Elle correspond à la phrase informative confirmée dans le paragraphe précédent: "Le croyant est entre deux craintes" elle se situe comme le résultat de la cause. Parmi les embellissements rhétoriques que le Prophète, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui, a utilisés dans ce sermon: "l'antithèse" qui est de venir avec le mot et son contraire, et son avantage est de mettre en évidence les significations par l'opposition. Parmi les exemples d'antithèse, il y a sa parole, que la paix et les bénédictions soient sur lui: (son monde, son au-delà) et sa parole: (la jeunesse, la vieillesse) et sa parole: (la vie, la mort).
Le Prophète, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui, a conclu son sermon en confirmant ce qui précède, alors il a juré que si l'homme meurt, son espoir est terminé, et il ne lui reste plus d'opportunité pour réparer ce qui a manqué, ou s'excuser pour ses péchés, mais il a devant lui la récompense, ou la punition: le Paradis s'il est bienfaisant, et l'Enfer s'il est malfaisant. Il a dit, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui: «Par Celui qui détient l'âme de Muhammad dans Sa main, il n'y a pas de possibilité de se racheter après la mort, et il n'y a pas de demeure après ce monde autre que le Paradis ou l'Enfer.» Le serment est un moyen de confirmation qui suggère la puissance d'Allah et Son contrôle sur les âmes. Sa parole: "Par Celui qui détient l'âme de Muhammad dans Sa main" est une métonymie pour une personne décrite qui est Allah, le Très-Haut.
Sa parole "dans Sa main" est une figure de style pour la puissance dont la relation est causale. Sa parole: "se racheter" إستعتب et أعتَبَ ont le même sens qui est: le réjouir après l'avoir affligé, et on dit aussi: إستعتب: au sens de demander à être réjoui. Il est en position de génitif avec "min" indiquant une partie, dans une expression qui suggère la rareté, c'est-à-dire: pas même une seule possibilité de se racheter. Le Prophète, que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui, a utilisé la méthode de la restriction avec "ma" et "illa"; pour limiter la destinée à l'une des deux choses mentionnées après elle, il n'y en a pas de troisième, et il appelle à faire appel à la raison lors du choix, le Paradis ou l'Enfer.
Ce texte est une forme de discours religieux, et le sermon comprenait une courte introduction "Ô gens" suivie de la présentation du sujet en s'appuyant sur la répétition, l'élaboration, la persuasion et l'appel, et la conclusion est venue «Par Celui qui détient l'âme de Muhammad dans Sa main, il n'y a pas de possibilité de se racheter après la mort, et il n'y a pas de demeure après ce monde autre que le Paradis ou l'Enfer.» Il y a un résumé du but du sermon. Le style oratoire du Prophète s'est distingué par des caractéristiques artistiques dont les plus importantes sont: la facilité, la clarté, la persuasion, le plaisir et la variété entre l'information et l'injonction.
Chers auditeurs: Nous vous remercions pour votre écoute attentive, notre rendez-vous avec vous dans le prochain épisode, si Allah le veut, jusqu'à ce moment-là et jusqu'à ce que nous vous rencontrions toujours, nous vous laissons sous la protection, la garde et la sécurité d'Allah, et que la paix, la miséricorde et les bénédictions d'Allah soient sur vous.
Écrit pour la radio du Bureau des médias centraux du Hizb ut-Tahrir
Professeur Muhammad Ahmad Al-Nadi - Wilayah de Jordanie - 21/09/2014